N차 관람
세 번째 시리즈인 아즈카반의 죄수에서 히포그리프인 벅빅이 사형선고를 받고 해그리드가 슬픔에 빠져 있을 때, 삼총사 중에 헤르미온느 만이 해그리드의 항소를 도와준다. 시시비비가 분명하고 집요정의 권리를 수호하는 등의 헤르미온느 본래 성격도 한몫했겠지만 이 장면을 보면서 조금은 다른 시각도 생겼다. 모욕적인 단어를 듣고 상처받은 헤르미온느에게 필요한 말을 해그리드가 해주었다. 해그리드는 헤르미온느의 자존감 지킴이였던 것이다.
정말 어릴 땐 그저 '말포이가 나쁜 거구나'라는 생각으로 봤었고, 제2차 세계 대전을 배우고 나서는 우생학이 떠올라 불편한 내용이었으며, 지금은 대중들을 불편하게 만들고 부정적으로 비춤으로써 '차별하지 말자'는 메시지가 아닐까 생각한다.
배우
와우, 해그리드 역의 배우가 사실은 2명이었다고 한다!
로비 콜트레인 Robbie Coltrane (해그리드 역, 표정)
- 1950.03 ~ 2022.10
마틴 베이필드 Martin Bayfield (해그리드 역, 몸집)
- 1966.12 ~
문장 Lines
- This calls for a specialist's equipment. : 특별 장비를 주마.
- Nothing to do but wait till it stops, I'm afraid. : 멈출 때 까지 기다려야지, 뭐.
- He did not. : 그럴리가.
- It's not a term one usually hears in civilized conversation. : 교양 있는 대화에서는 듣기 힘든 단어야.
See, the thing is, Harry, there's some wizards, like Malfoy family, who think they are better than everyone else, because they are what people call pure-blood.
And it is codswallop, to boot, Dirty blood, why there isn't a wizard alive today that's not half-blood or less.
More to the point, they have yet to think of a spell that our Hermione can't do. Don't you think on it for one minute.
해리, 말포이 가족 같은 어떤 마법사 들은 말이야, 그들이 순수혈통이라는 이유만으로 어느 누구보다 잘났다고 믿는 사람들이 있어. 그런데 그건 터무니없는 말이야. 요즘 세상에 그런 게 어딨어. 더욱이 그들은 우리 헤르미온느가 마법 주문을 못 하는 건 생각도 못할걸. 헤르미온느, 잠시도 마음쓸 가치가 없어.
단어 Words
- foul : 더러운, 역겨운, 반칙을 하다
- codswallop : 터무니 없는 말
문법 예시
관계대명사
- I exactly don't know what it is. : 정확히는 잘 모르겠어요.
- Mudblood is a really foul name for someone who is Muggle-born. : 잡종은 머글 태생을 지칭하는 더러운 단어야.
민달팽이를 토해내는 론에게 하는 말인데, 곱씹으면 꽤나 끔찍한 말이다. 먹는 것보다 뱉는 게 나을 거라니...